खरस्य सैन्योद्योगः
Khara Mobilizes the Janasthana Host
तेषां शार्दूलदर्पाणां महास्यानां महौजसाम्।सर्वोद्योग मुदीर्णानां रक्षसां सौम्य कारय।।3.22.10।।
teṣāṃ śārdūladarpāṇāṃ mahāsyānāṃ mahaujasām | sarvodyogaṃ udīrṇānāṃ rakṣasāṃ saumya kāraya ||
O magiliw na kasama, ihanda ang buong puwersa ng mga makapangyarihang Rakshasa, na may bangis ng tigre at malalaking mukha, na handa nang sumabak.
O handsome one, get them all, powerful like tigers, demons with large countenances, mighty and arragant, ready (for the fight).
The verse illustrates how power can be organized rapidly—raising the ethical question of whether mobilization serves righteous protection or unjust aggression.
Khara orders a subordinate to prepare the rākṣasa forces for imminent conflict.
Command efficiency and organizational authority (though directed toward a morally problematic end).