Previous Verse
Next Verse

Shloka 6

Instruction to Śatrughna and the Mobilization for Rāma’s Aśvamedha

भवान्कनकसत्पत्न्या दीक्षितोऽत्र व्रतं चर । भूमिशायी ब्रह्मचारी वसुभोगविवर्जितः

bhavānkanakasatpatnyā dīkṣito'tra vrataṃ cara | bhūmiśāyī brahmacārī vasubhogavivarjitaḥ

Ikaw, na pinasimulan dito ng iyong mabuting asawa na si Kanakā, ay dapat tumupad sa panatang ito—matulog sa lupa, mamuhay sa brahmacarya, at talikdan ang pagkalugod sa yaman at mga aliw.

भवान्you (honorific)
भवान्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootभवत् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; आदरार्थे सर्वनाम
कनकसत्पत्न्याby/with (your) virtuous wife Kanakā
कनकसत्पत्न्या:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootकनक (प्रातिपदिक) + सत् (प्रातिपदिक) + पत्नी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन; 'कनक-सत्पत्नी' = 'golden/virtuous wife' (descriptive)
दीक्षितःinitiated, consecrated
दीक्षितः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootदीक्ष् (धातु) → दीक्षित (कृदन्त/क्त)
Formक्त-प्रत्ययान्त (past passive participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; भवान् इति विशेषणम्
अत्रhere
अत्र:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootअत्र (अव्यय)
Formअव्यय; स्थानवाचक क्रियाविशेषण (locative adverb)
व्रतम्vow, observance
व्रतम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootव्रत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
चरpractice, observe
चर:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootचर् (धातु)
Formलोट् (Imperative), मध्यमपुरुष (2nd), एकवचन; परस्मैपदम्
भूमिशायीsleeping on the ground
भूमिशायी:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootभूमि (प्रातिपदिक) + शायिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; भवान् इति विशेषणम्; उपपद-तत्पुरुषः: 'भूमौ शायी'
ब्रह्मचारीcelibate student, practicing brahmacarya
ब्रह्मचारी:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootब्रह्म (प्रातिपदिक) + चारिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; भवान् इति विशेषणम्; उपपद-तत्पुरुषः: 'ब्रह्मणि/ब्रह्मचर्ये चारिन्'
वसुभोगविवर्जितःdevoid of enjoyment of wealth
वसुभोगविवर्जितः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootवसु (प्रातिपदिक) + भोग (प्रातिपदिक) + वि-वर्जित (कृदन्त/क्त)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; भवान् इति विशेषणम्; तत्पुरुषः: 'वसु-भोगैः विवर्जितः' (deprived of wealth-enjoyments)

Unspecified (contextual speaker not provided in the input excerpt)

Concept: Dīkṣā requires bodily and mental restraint—ground-sleeping, brahmacarya, and renunciation of luxuries—to concentrate merit and sanctify the rite.

Application: Adopt periodic austerities (reduced comforts, celibacy/sexual restraint, simplicity) during spiritual commitments; let close relationships support discipline rather than indulgence.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: vira

Visual Art Cues: {"scene_description":"Within a quiet corner of the sacrificial grounds, the initiated king sits on a simple darbha mat, having set aside ornaments and luxuries. Kanakā, dignified and virtuous, stands as the initiator-support, while attendants remove soft bedding and rich garments, leaving a scene of deliberate simplicity and focused tapas.","primary_figures":["Rāmacandra (as dīkṣita)","Kanakā (virtuous wife)","attendants","Vedic priest (optional)"],"setting":"Austerity pavilion near the yajña-śālā: bare earth floor, darbha mats, water pot, staff, minimal utensils; distant altar fires visible.","lighting_mood":"forest dappled","color_palette":["matte brown","darbha green","smoke gray","saffron","indigo"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: Dīkṣā scene with the initiated king seated on a simple mat, Kanakā beside him in regal yet restrained attire, gold leaf used sparingly to contrast renunciation with royalty, rich but controlled reds/greens, sacred vessels and subtle altar flames in the background, traditional iconographic poise.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: Quiet ascetic vignette—king on earth-bed, minimal objects, Kanakā offering a water pot and blessing gesture, delicate brushwork, soft greens and browns, gentle light filtering through trees, refined emotional restraint.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: Bold outlines emphasizing disciplined posture, Kanakā and the dīkṣita rendered with temple-wall gravitas, limited ornamentation, red-yellow-green palette with earthy grounding, stylized darbha and ritual vessels.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: Austerity-themed composition framed by lotus borders, the dīkṣita centered on a simple mat, symbolic motifs (conch, chakra) subtly woven into patterns to indicate Viṣṇu-offering, deep indigo ground with restrained gold accents."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"meditative","suggested_raga":"Durga","pace":"slow-meditative","voice_tone":"serene","sound_elements":["silence","soft wind","distant fire crackle","occasional bell","low mantra hum"]}

Sandhi Resolution Notes: भवान्कनकसत्पत्न्या = भवान् + कनकसत्पत्न्या; दीक्षितोऽत्र = दीक्षितः + अत्र.

K
Kanakā

FAQs

It describes an austerity-focused vow involving initiation (dīkṣā), sleeping on the ground, celibacy (brahmacarya), and abstaining from luxuries and wealth-enjoyment.

They symbolize restraint and simplicity—reducing sensory indulgence so the practitioner can focus on discipline, purity, and spiritual intent behind the vow.

Ethical strength is cultivated through self-control: renouncing comforts and regulating conduct supports steadiness in dharma and sincerity in religious observance.