अर्जुन-कर्ण-सङ्ग्रामः
Arjuna–Karna Engagement in the Cattle-Raid Aftermath
एकश्ष् पञज्च वर्षाणि शक्रादस्त्राण्यशिक्षत । एक: सो<यमरिं जित्वा कुरूणामकरोद् यश:,उन्होंने अकेले ही पाँच वर्षतक स्वर्गमें रहकर साक्षात् इन्द्रसे अस्त्र-शस्त्र सीखे हैं और अकेले ही सब शत्रुओंको जीतकर कुरुवंशका यश बढ़ाया है। शत्रुओंका दमन करनेवाले महावीर अर्जुनने कौरवोंकी घोषयात्राके समय युद्धमें गन्धर्वोकी दुर्जय सेनाका वेगपूर्वक सामना करते हुए अकेले ही गन्धर्वराज चित्रसेनपर विजय पायी थी
ekaḥ pañca varṣāṇi śakrād astrāṇy aśikṣata | ekaḥ so ’yam ariṁ jitvā kurūṇām akarod yaśaḥ ||
Sinabi ni Kripa: “Mag-isa, sa loob ng limang taon, natutuhan niya mula kay Śakra (Indra) ang mga sandatang makalangit. At mag-isa rin, matapos daigin ang kaaway, ang taong ito ang nagpalawak ng dangal ng mga Kuru.”
कृप उवाच
Renown and authority are grounded in disciplined learning and demonstrated protection of one’s community; mastery (training under Indra) and righteous victory together constitute true yaśas for a kṣatriya.
Kṛpa is praising Arjuna’s exceptional credentials—his long training in divine weaponry under Indra and his ability to win battles single-handedly—so that the listeners recognize Arjuna’s unmatched capability and the honor he brings to the Kuru line.