Virāṭa-parva Adhyāya 21 — Kīcaka’s clandestine approach and Bhīma’s covert intervention (नर्तनागारे कीचकवध-प्रसङ्गः)
वैशम्पायन उवाच इत्युक्त्वा प्रारुदत् कृष्णा भीमस्योर:समाश्रिता । भीमश्न तां परिष्वज्य महत् सान्त्वं प्रयुज्य च,वैशम्पायनजी कहते हैं--राजन्! ऐसा कहकर द्रौपदी भीमके वक्ष:स्थलपर माथा टेककर फूट-फ़ूटकर रोने लगी। भीमसेनने उसको हृदयसे लगाकर बहुत सान्त्वना दी
Sinabi ni Vaiśampāyana: “Mahal na Hari! Pagkasabi niyon, si Kṛṣṇā (Draupadī) ay sumandal ang noo sa dibdib ni Bhīma at humagulgol nang todo. Ni yakap siya ni Bhīmasena nang mahigpit at inaliw nang lubos.”
वैशम्पायन उवाच