प्रजहुः सर्वपापानि श्रेयश्व प्रतिपेदिरे । एवमादानवन्तश्न निरादानाश्च सर्वश:
prajahuḥ sarvapāpāni śreyaś ca pratipedire | evam ādānavantaś ca nirādānāś ca sarvaśaḥ ||
Kaya’t naiwaksi nila ang lahat ng kasalanan at natamo ang tunay na kapakinabangan. Sa ganitong landas, kapwa ang may kaya at ang walang-wala—lahat, nang walang itinatangi—ay nakaabot sa kagalingan.
लोगश उवाच
Abandoning sinful conduct leads to śreyas (true welfare), and this path is open to all—whether one has wealth and capacity or is entirely without means.
The speaker summarizes the outcome of a prescribed way of life or practice: people, irrespective of their material condition, gave up sin and consequently attained well-being.