Brahmaṇānāṃ Yācanā—Tīrtha-yātrā-prastāvaḥ
The Brahmanas’ Petition and the Proposal of Pilgrimage
विश्वावसोस्तु तनयाद् गीत॑ नृत्यं च साम च । वादित्रं च यथान्यायं प्रत्यविन्दद् यथाविधि,“इतना ही नहीं, उन्होंने विश्वावसुके पुत्रसे नृत्य, गीत, सामगान और वाद्यकलाकी भी विधिपूर्वक यथोचित शिक्षा प्राप्त कर ली है
viśvāvasos tu tanayād gītaṃ nṛtyaṃ ca sāma ca | vāditraṃ ca yathānyāyaṃ pratyavindad yathāvidhi ||
Sinabi ni Vaiśampāyana: “At hindi lamang iyon; mula sa anak ni Viśvāvasu, natamo rin niya, sa wastong paraan, ang pagtuturo sa pag-awit, pagsayaw, pagbigkas ng Sāman, at pagtugtog ng mga instrumentong pangmusika—bawat sining ay inaral ayon sa tuntunin at nararapat na pagsasanay.”
वैशम्पायन उवाच
True accomplishment is gained through disciplined learning—approaching a qualified source and mastering skills 'yathāvidhi' (by rule) and 'yathānyāya' (appropriately). The verse values refinement and right method, not mere talent.
Vaiśampāyana reports that the person being described received proper instruction from Viśvāvasu’s son in multiple performing arts—singing, dancing, Sāman-chanting, and instrumental music—indicating comprehensive, rule-based training.