Previous Verse
Next Verse

Shloka 70

Rathaghoṣa–Saṃjñāna: Damayantī’s Inference and the Dispatch of the Envoy (Āraṇyaka-parva, Adhyāya 71)

इस प्रकार श्रीमह्याभारत वनपर्वके अन्तर्गत नलोपाख्यानपर्वमें दमयन्तीके पुनः स्वयंवरकी चचसि सम्बन्ध रखनेवाला सत्तरवाँ अध्याय पूरा हुआ

iti prakāraḥ śrīmahābhārate vanaparvake antargata-nalopākhyānaparvaṇi damayantyāḥ punaḥ svayaṃvarasya ca saṃbandhaṃ rakṣaṇavat saptatitamo 'dhyāyaḥ samāptaḥ

Sa gayon nagwakas ang ikapitumpung kabanata ng salaysay ni Nala (Nalopākhyāna) sa loob ng Vana Parva ng banal na Mahābhārata, hinggil sa mga pangyayaring kaugnay ng ikalawang svayaṃvara ni Damayantī.

इतिthus
इति:
TypeIndeclinable
Rootइति
प्रकारम्manner; way
प्रकारम्:
Karma
TypeNoun
Rootप्रकार
FormMasculine, Accusative, Singular
श्रीauspiciousness; honorific 'Śrī'
श्री:
TypeNoun
Rootश्री
FormFeminine, Nominative, Singular
महाभारतेin the Mahābhārata
महाभारते:
Adhikarana
TypeNoun
Rootमहाभारत
FormNeuter, Locative, Singular
वनपर्वणिin the Vana-parvan (Forest Book)
वनपर्वणि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootवनपर्वन्
FormNeuter, Locative, Singular
अन्तर्गतincluded; contained within
अन्तर्गत:
TypeAdjective
Rootअन्तर्गत
FormNeuter, Nominative, Singular
नलोपाख्यानपर्वणिin the Nala-upākhyāna section
नलोपाख्यानपर्वणि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootनलोपाख्यानपर्वन्
FormNeuter, Locative, Singular
दमयन्त्याःof Damayantī
दमयन्त्याः:
TypeNoun
Rootदमयन्ती
FormFeminine, Genitive, Singular
पुनःagain
पुनः:
TypeIndeclinable
Rootपुनः
स्वयंवरस्यof the svayaṃvara (self-choice ceremony)
स्वयंवरस्य:
TypeNoun
Rootस्वयंवर
FormMasculine, Genitive, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
चर्चायाम्in the discussion; in the account
चर्चायाम्:
Adhikarana
TypeNoun
Rootचर्चा
FormFeminine, Locative, Singular
सम्बन्धम्connection; relation
सम्बन्धम्:
Karma
TypeNoun
Rootसम्बन्ध
FormMasculine, Accusative, Singular
रखणवालाhaving; pertaining to (Hindi)
रखणवाला:
TypeAdjective
Rootरखणवाला
सप्ततितमःseventieth
सप्ततितमः:
TypeAdjective
Rootसप्ततितम
FormMasculine, Nominative, Singular
अध्यायःchapter
अध्यायः:
Karta
TypeNoun
Rootअध्याय
FormMasculine, Nominative, Singular
पूर्णःcompleted; finished
पूर्णः:
TypeAdjective
Rootपूर्ण
FormMasculine, Nominative, Singular
अभवत्was; became
अभवत्:
TypeVerb
Rootभू
FormImperfect (Laṅ), 3rd, Singular

बृहदश्च उवाच

M
Mahābhārata
V
Vana Parva
N
Nalopākhyāna (Nala episode)
D
Damayantī
S
Svayaṃvara

Educational Q&A

As a chapter-colophon, the verse chiefly signals completion, but it also frames the episode’s ethical focus: Damayantī’s steadfastness and rightful agency in choosing, and the importance of preserving a coherent, truthful account (saṃbandha) of events that bear on dharma.

This is the formal closing statement for the chapter: it declares that the seventieth chapter of the Nalopākhyāna within the Vana Parva—connected with Damayantī’s second svayaṃvara—has ended, preparing the listener for the next portion of the story.