Previous Verse
Next Verse

Shloka 17

दमयन्त्याः व्याकुलता — स्वयंवरसंनिपातः — देवदूतयाचनम्

Damayantī’s Distress, Proclamation of the Svayaṃvara, and the Gods’ Request

द्रुपदस्य तथा पुत्रा धृष्टद्युम्नपुरोगमा: । विराटो धृष्टकेतुश्च केकयाश्व महारथा:,इसी प्रकार ट्रुपदके धृष्टद्युम्न आदि पुत्र, विराट, धृष्टकेतु और महारथी कैकय--इन सबने पाण्डवोंसे भेंट की

sañjaya uvāca | drupadasya tathā putrā dhṛṣṭadyumnapurogamāḥ | virāṭo dhṛṣṭaketuś ca kekayāś ca mahārathāḥ ||

Wika ni Sanjaya: Gayundin, ang mga anak ni Drupada—na pinangungunahan ni Dhṛṣṭadyumna—kasama si Haring Virāṭa, si Dhṛṣṭaketu, at ang mga dakilang mandirigmang karwahe ng Kekaya, ay pawang lumapit at nakipagtagpo sa mga Pāṇḍava.

द्रुपदस्यof Drupada
द्रुपदस्य:
Adhikarana
TypeNoun
Rootद्रुपद
FormMasculine, Genitive, Singular
तथाalso/likewise
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा
पुत्राःsons
पुत्राः:
Karta
TypeNoun
Rootपुत्र
FormMasculine, Nominative, Plural
धृष्टद्युम्नपुरोगमाःhaving Dhrishtadyumna in front/led by Dhrishtadyumna
धृष्टद्युम्नपुरोगमाः:
Karta
TypeAdjective
Rootपुरोगम
FormMasculine, Nominative, Plural
विराटःVirata
विराटः:
Karta
TypeNoun
Rootविराट
FormMasculine, Nominative, Singular
धृष्टकेतुःDhrishtaketu
धृष्टकेतुः:
Karta
TypeNoun
Rootधृष्टकेतु
FormMasculine, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
केकयाःthe Kekayas
केकयाः:
Karta
TypeNoun
Rootकेकय
FormMasculine, Nominative, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
महारथाःgreat chariot-warriors
महारथाः:
Karta
TypeNoun
Rootमहारथ
FormMasculine, Nominative, Plural

संजय उवाच

S
Sañjaya
D
Drupada
D
Dhṛṣṭadyumna
V
Virāṭa
D
Dhṛṣṭaketu
K
Kekaya (people/kingdom)
P
Pāṇḍavas

Educational Q&A

The verse highlights the dharmic importance of standing with rightful allies: when justice is under strain, support from virtuous kings and capable warriors becomes a moral commitment, not merely a political calculation.

Sañjaya reports that Drupada’s sons led by Dhṛṣṭadyumna, along with Virāṭa, Dhṛṣṭaketu, and the Kekaya mahārathas, come to meet the Pāṇḍavas—signaling the consolidation of their support and readiness.