धृतराष्ट्र–संजय संवादः
Dhṛtarāṣṭra and Sañjaya on Arjuna’s Indraloka report and the political consequences
उपविष्टेषु सर्वेषु स्थानमानप्रभावत: । ऋद्धया प्रज्वलमानेषु अग्निसोमार्कवर्ष्मसु
upaviṣṭeṣu sarveṣu sthānamānaprabhāvataḥ | ṛddhyā prajvalamāneṣu agnisomārkavarṣmasu
Sinabi ni Arjuna: “Nang ang lahat ay nakaupo na ayon sa nararapat na kalagayan—alinsunod sa ranggo, dangal, at kapangyarihang espirituwal—at nang ang mga maningning na iyon ay naglalagablab sa karilagan, ang kanilang mga katawan ay kumikislap na gaya nina Agni, Soma, at ng Araw…”
अर्जुन उवाच
The verse highlights the ethical and social ideal of orderly assembly: individuals take their proper places according to station and merit, while true greatness is marked by inner power and disciplined splendor rather than mere display.
Arjuna describes a formal gathering where all participants are seated in due order; he then depicts the assembled figures as blazing with extraordinary radiance, comparing their bodily brilliance to Agni (fire), Soma (moon), and Arka (sun).