धृतराष्ट्र–संजय संवादः
Dhṛtarāṣṭra and Sañjaya on Arjuna’s Indraloka report and the political consequences
सीधुपानेन चाल्पेन तुष्ट्याथ मदनेन च | विलासनैश्व विविधै: प्रेक्षणीयतराभवत्,वह अल्प सुरापानसे, संतोषसे, कामसे और नाना प्रकारकी विलासिताओंसे युक्त होनेके कारण अत्यन्त दर्शनीय हो रही थी
sīdhupānena cālpena tuṣṭyātha madanena ca | vilāsanaiś ca vividhaiḥ prekṣaṇīyatarābhavat ||
Sinabi ni Vaiśampāyana: Sa kaunting pag-inom lamang ng matamis na alak, kalakip ang kasiyahan, ang pag-igting ng pagnanasa, at sari-saring mapaglarong aliw, lalo siyang naging kaakit-akit pagmasdan. Ipinahihiwatig ng taludtod na ang paglalayaw at ligayang pandama ay nakapagpapatingkad ng panlabas na ganda, ngunit may kasamang malabong bigat sa moralidad ang hatak ng pagkalasing at pagnanasa sa loob ng salaysay.
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights how mild intoxication, contentment, and desire—combined with playful indulgences—can intensify outward attractiveness. Ethically, it gestures to the seductive power of pleasure and intoxication, which may charm the senses while potentially weakening restraint (saṃyama) and discernment.
The narrator describes a woman (implied by the feminine predicates) becoming especially pleasing to look at due to light drinking of sweet liquor and engagement in various amusements, with desire and satisfaction present—an atmosphere of sensual, leisurely enjoyment being depicted.