Vyāsa’s Counsel to Yudhiṣṭhira: Pratismṛti-vidyā, Arjuna’s Aśtra-Quest, and the Move to Kāmyaka
कृष्णोवाच यत् ते कुन्ती महाबाहो जातस्यैच्छद् धनंजय
kṛṣṇo vāca yat te kuntī mahābāho jātasyaicchad dhanaṃjaya
Sinabi ni Kṛṣṇa: “O Dhanañjaya na makapangyarihan ang bisig, ang ninasa ni Kuntī para sa iyo nang ikaw ay isilang…”
वैशम्पायन उवाच
The line frames a moral-narrative point: a mother’s intention and blessing at a child’s birth is invoked as an ethical reference for the hero’s later conduct—linking personal destiny with dharma and responsibility.
Vaiśampāyana reports Kṛṣṇa beginning a statement addressed to Arjuna (Dhanañjaya), introducing what Kuntī wished for him at his birth—setting up an explanation or reminder about Arjuna’s qualities, purpose, or duty.