Ajñātavāsa-saṅkalpaḥ — Yudhiṣṭhira’s Resolve and Dhaumya’s Exempla on Concealment
एवं तस्यै वरं दत्त्वा धर्मराज: प्रतापवान् । निवर्तयित्वा सावित्रीं सस््वमेव भवनं ययौ,सावित्रीको इस प्रकार वरदान दे प्रतापी धर्मराज उसे लौटाकर अपने लोकको चले गये
evaṁ tasyai varaṁ dattvā dharmarājaḥ pratāpavān | nivartayitvā sāvitrīṁ sa svam eva bhavanaṁ yayau ||
Kaya nga, matapos ipagkaloob kay Savitrī ang biyaya, ang makapangyarihang Dharmarāja (si Yama) ay pinabalik siya, at saka siya mismo’y nagtungo sa sarili niyang tahanan.
यम उवाच
Dharma, expressed through truthful and principled speech, has transformative power: even the strict lord of justice responds when a request is aligned with righteousness and granted through a proper boon, preserving moral and cosmic order.
After Savitrī’s steadfast pursuit and dharmic dialogue, Yama (Dharmarāja) grants her a boon, turns her back from following him further, and then departs to his own realm—marking the conclusion of this phase of the encounter.