Kṣānti–Tejas Viveka: Prahlāda’s Instruction to Bali
Draupadī’s Application
हन्त्यवध्यानपि क्ुद्धो गुरून् क्रुद्धस्तुदत्यपि । तस्मात् तेजसि कर्तव्य: क्रोधो दूरे प्रतिष्ठित:,क्रोधी मनुष्य अवध्य पुरुषोंका वध कर देता है। क्रोधी मनुष्य गुरुजनोंको कटु वचनोंद्वारा पीड़ा पहुँचाता है। इसलिये जिसमें तेज हो, उस पुरुषको चाहिये कि वह क्रोधको अपनेसे दूर रखे
hanty avadhyān api kruddho gurūn kruddhas tudaty api | tasmāt tejasī kartavyaḥ krodho dūre pratiṣṭhitaḥ ||
Sinabi ni Yudhiṣṭhira: “Ang tao, kapag sinakmal ng galit, ay maaaring pumatay kahit sa mga hindi dapat patayin; at sa galit, maaari niyang saktan maging ang mga nakatatanda at mga guro sa pamamagitan ng mababangis na salita. Kaya ang may lakas sa kalooban ay dapat ilagay ang galit na malayo sa sarili.”
युधिछिर उवाच
Anger destroys discernment: it can drive a person to commit grave adharma—harming the inviolable and insulting or hurting revered elders. True tejas (inner strength) is shown by keeping anger at a distance through restraint.
In the Vana Parva discourse context, Yudhiṣṭhira reflects on moral conduct and warns about the dangers of krodha, emphasizing that uncontrolled anger leads to violence and cruel speech even toward those who deserve protection and reverence.