Previous Verse
Next Verse

Shloka 7

स्कन्दग्रहवर्णनम् (Skanda-graha-varṇanam) — Description and Pacification of the Skanda-afflictions

महामखेष्वाड्िरसी दीप्तिमत्सु महामते । महामतीति विख्याता सप्तमी कथ्यते सुता,महामते! जो दीप्तिशाली सोमयाग आदि महायज्ञोंमें प्रकाशित होनेके कारण “महामती' नामसे विख्यात है, वह (प्रतिपद्युक्त अमावास्या) अंगिरा मुनिकी सातवीं पुत्री कहलाती है

mahāmakheṣv āṅgirasi dīptimatsu mahāmate | mahāmatīti vikhyātā saptamī kathyate sutā ||

Wika ni Mārkaṇḍeya: “O marunong, sa gitna ng maningning na mga dakilang paghahandog—gaya ng Soma-yāga at iba pang malalaking yajña—may isang pagtalima sa takbo ng buwan na tanyag sa pangalang ‘Mahāmatī’. Siya ang sinasabing ikapitong anak na babae (ng pantas na si Aṅgiras).”

महामखेषुin great sacrifices
महामखेषु:
Adhikarana
TypeNoun
Rootमहामख
FormMasculine, Locative, Plural
आङ्गिरसीĀṅgirasī (daughter of Aṅgiras)
आङ्गिरसी:
Karta
TypeNoun
Rootआङ्गिरसी
FormFeminine, Nominative, Singular
दीप्तिमत्सुamong the radiant (rites/occasions)
दीप्तिमत्सु:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootदीप्तिमत्
FormMasculine/Neuter, Locative, Plural
महामतेO great-minded one
महामते:
TypeNoun
Rootमहामति
FormMasculine, Vocative, Singular
महामतीMahāmatī (name/title: 'great-minded')
महामती:
Karta
TypeNoun
Rootमहामती
FormFeminine, Nominative, Singular
इतिthus
इति:
TypeIndeclinable
Rootइति
विख्याताrenowned/known
विख्याता:
TypeAdjective
Rootवि-ख्यात
FormFeminine, Nominative, Singular, क्त (past passive participle)
सप्तमीthe seventh
सप्तमी:
Karta
TypeNoun
Rootसप्तमी
FormFeminine, Nominative, Singular
कथ्यतेis said/is called
कथ्यते:
TypeVerb
Rootकथ्
FormPresent, Passive, Third, Singular
सुताdaughter
सुता:
Karta
TypeNoun
Rootसुत
FormFeminine, Nominative, Singular

मार्कण्डेय उवाच

M
Mārkaṇḍeya
A
Aṅgiras
M
Mahāmatī
M
mahāmakha (great sacrifices, e.g., Soma-yāga)

Educational Q&A

The verse emphasizes that dharma is supported by precise knowledge of sacred observances: ritual brilliance and correct classification/naming of tithis and rites are treated as meaningful, not merely technical.

Mārkaṇḍeya is describing a revered observance/personified power called ‘Mahāmatī’, placing her within a traditional list as the seventh ‘daughter’ of the sage Aṅgiras, and associating her with the splendor of major sacrifices.