Previous Verse
Next Verse

Shloka 23

आरण्यकपर्वणि अध्यायः २१६ — इन्द्र-स्कन्द-संमुखता वज्रप्रहारश्च

Indra approaches Skanda; vajra strike and the arising of Viśākha

मैं पूर्वजन्ममें एक श्रेष्ठ ब्राह्मणका पुत्र और वेदाध्ययनपरायण ब्राह्मण था। वेदांगोंका पारंगत विद्वान्‌ माना जाता था। मैं विद्याध्ययनमें अत्यन्त कुशल था ।। आत्मदोषकृतैब्रह्मन्नवस्थामाप्तवानिमाम्‌ । कश्चिद्‌ राजा मम सखा भर्नुर्वेदपरायण:

ātma-doṣa-kṛtair brahman avasthām āptavān imām | kaścid rājā mama sakhā bhṛṅgur veda-parāyaṇaḥ ||

Sabi ng mangangaso: “O Brahmana, dahil sa mga pagkukulang na ako mismo ang gumawa, napasapit ako sa kalagayan kong ito. May isang hari—kaibigan ko—na ang pangalan ay Bhṛṅgu, masugid sa mga Veda, na nakaugnay sa akin.”

आत्मदोषकृतैःby (those) caused by one’s own faults
आत्मदोषकृतैः:
Karana
TypeAdjective
Rootआत्मदोषकृत्
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Plural
ब्रह्मन्O Brahmin
ब्रह्मन्:
TypeNoun
Rootब्रह्मन्
FormMasculine, Vocative, Singular
अवस्थाम्state, condition
अवस्थाम्:
Karma
TypeNoun
Rootअवस्था
FormFeminine, Accusative, Singular
आप्तवान्has obtained, reached
आप्तवान्:
TypeVerb
Rootआप्
FormPerfect (periphrastic), 3rd, Singular, Masculine
इमाम्this
इमाम्:
TypePronoun
Rootइदम्
FormFeminine, Accusative, Singular
कश्चित्a certain, some
कश्चित्:
Karta
TypePronoun
Rootकश्चित्
FormMasculine, Nominative, Singular
राजाking
राजा:
Karta
TypeNoun
Rootराजन्
FormMasculine, Nominative, Singular
ममof me, my
मम:
TypePronoun
Rootअस्मद्
FormGenitive, Singular
सखाfriend
सखा:
TypeNoun
Rootसखि
FormMasculine, Nominative, Singular
भर्नुःBharnu (proper name)
भर्नुः:
TypeNoun
Rootभर्नु
FormMasculine, Nominative, Singular
वेदपरायणःdevoted to the Veda
वेदपरायणः:
TypeAdjective
Rootवेदपरायण
FormMasculine, Nominative, Singular

व्याध उवाच

व्याध (the hunter; speaker)
ब्राह्मण (addressee)
राजा (a certain king; friend)
भृङ्गु (Bhṛṅgu)

Educational Q&A

The verse emphasizes moral responsibility: one’s present condition can arise from one’s own faults (ātma-doṣa), highlighting karma and self-accountability as central to dharma.

The hunter addresses a Brāhmaṇa and begins explaining his background and how he reached his current state, introducing a connection with a certain king named Bhṛṅgu who is described as devoted to the Vedas.