Next Verse

Shloka 1

अग्निवंशवर्णनम् (Agni-vaṃśa-varṇana) / The Genealogy and Function of Agni

हि मो न (0) हि २ 7 एकादशाधिकद्धिशततमो< ध्याय: पञ्चमहा भूतोंके गुणोंका और इन्द्रियनिग्रहका वर्णन मार्कण्डेय उवाच एवमुक्त: स विदप्रस्तु धर्मव्याधेन भारत । कथामकथयद्‌ भूयो मनसः प्रीतिवर्धनीम्‌,मार्कण्डेयजी कहते हैं--भरतनन्दन! धर्मव्याधके इस प्रकार उपदेश देनेपर कौशिक ब्राह्मणने पुनः मनकी प्रसन्नताको बढ़ानेवाली वार्ता प्रारम्भ की

Mārkaṇḍeya uvāca—evam uktaḥ sa vipras tu dharmavyādhena bhārata | kathām akathayad bhūyo manasaḥ prītivardhanīm ||

Sinabi ni Mārkaṇḍeya: “O inapo ni Bharata, nang makapagsalita nang gayon ang mangangaso ng dharma, ang Brahmin na si Kauśika ay muling nagpasimula ng isang pag-uusap na nagpapalago ng galak ng isipan.”

मार्कण्डेयःMarkandeya
मार्कण्डेयः:
Karta
TypeNoun
Rootमार्कण्डेय
FormMasculine, Nominative, Singular
उवाचsaid
उवाच:
TypeVerb
Rootवच्
FormPerfect, Third, Singular, Parasmaipada
एवम्thus
एवम्:
TypeIndeclinable
Rootएवम्
उक्तःhaving been spoken to / addressed
उक्तः:
TypeVerb
Rootवच्
FormPast passive participle (kta), Masculine, Nominative, Singular
सःhe
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
विप्रःthe brahmin
विप्रः:
Karta
TypeNoun
Rootविप्र
FormMasculine, Nominative, Singular
तुbut/indeed
तु:
TypeIndeclinable
Rootतु
धर्मव्याधेनby the righteous hunter
धर्मव्याधेन:
Karana
TypeNoun
Rootधर्मव्याध
FormMasculine, Instrumental, Singular
भारतO Bharata
भारत:
TypeNoun
Rootभारत
FormMasculine, Vocative, Singular
कथाम्a story/discourse
कथाम्:
Karma
TypeNoun
Rootकथा
FormFeminine, Accusative, Singular
अकथयत्told / narrated
अकथयत्:
TypeVerb
Rootकथ्
FormImperfect, Third, Singular, Parasmaipada
भूयःagain/further
भूयः:
TypeIndeclinable
Rootभूयस्
मनसःof the mind
मनसः:
TypeNoun
Rootमनस्
FormNeuter, Genitive, Singular
प्रीतिवर्धनीम्increasing delight/pleasure
प्रीतिवर्धनीम्:
TypeAdjective
Rootप्रीतिवर्धनी
FormFeminine, Accusative, Singular

मार्कण्डेय उवाच

M
Mārkaṇḍeya
D
Dharmavyādha
K
Kauśika (brāhmaṇa)
B
Bhārata (addressee, i.e., Yudhiṣṭhira in context)