Previous Verse
Next Verse

Shloka 17

Dharma-vyādha on Parental Worship

Pitṛ-mātṛ-śuśrūṣā as Paramadaivata

शयानं शयने दिव्ये नागभोगे महाद्युतिम्‌,वे शेषनागके शरीरकी दिव्य शय्यापर शयन किये हुए थे। उनका तेज महान्‌ है। वे जिस शबय्यापर शयन करते हैं, उसकी लंबाई-चौड़ाई कई योजनोंकी है। भगवानके मस्तकपर किरीट और कण्ठमें कौस्तुभभणिकी शोभा हो रही थी। उन्होंने रेशमी पीताम्बर धारण कर रखा था

śayānaṃ śayane divye nāgabhoge mahādyutim |

Wika ni Mārkaṇḍeya: “Nasaksihan ko ang Panginoong sukdulang maningning na nakahimlay sa isang banal na higaan—sa mga likaw ng dakilang ahas (Śeṣa). Napakalawak ng kaniyang ningning; ang higaan niyang pinaghihimlayan ay umaabot sa maraming yojana. May putong sa kaniyang ulo, kumikislap sa kaniyang leeg ang hiyas na Kaustubha, at siya’y nababalutan ng dilaw na kasuotang sutla.”

शयानम्lying, reclining
शयानम्:
Karma
TypeAdjective
Rootशय (धातु) → शयान (कृदन्त, शतृ)
FormMasculine, Accusative, Singular
शयनेon the couch/bed
शयने:
Adhikarana
TypeNoun
Rootशयन
FormNeuter, Locative, Singular
दिव्येdivine
दिव्ये:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootदिव्य
FormNeuter, Locative, Singular
नागभोगेon the serpent-coil (couch of a nāga)
नागभोगे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootनागभोग
FormMasculine, Locative, Singular
महा-द्युतिम्of great splendor
महा-द्युतिम्:
Karma
TypeAdjective
Rootमहा + द्युति
FormMasculine, Accusative, Singular

मार्कण्डेय उवाच

M
Mārkaṇḍeya
Ś
Śeṣanāga (Śeṣa)
B
Bhagavān (Vişṇu/Nārāyaṇa implied)
K
Kaustubha jewel
K
Kirīṭa (crown)
P
Pītāmbara (yellow garment)
D
Divine couch/bed (śayyā)
Y
Yojana (measure of distance)

Educational Q&A

The verse emphasizes reverent recognition of the Divine as the cosmic sustainer: His majesty, symbols (Kaustubha, crown, pītāmbara), and repose on Śeṣa signify stable cosmic order and protection—encouraging devotion grounded in awe and dharmic orientation.

Mārkaṇḍeya describes a vision of the supremely radiant Lord (Vişṇu/Nārāyaṇa) reclining on the coils of Śeṣa upon a vast divine couch, adorned with crown and Kaustubha jewel, wearing a yellow silken garment.