ब्राह्मणानुयात्रा—शौनकोपदेशः
Brāhmaṇas Follow into Exile and Śaunaka’s Instruction
अनुध्यानेन जप्येन विधास्याम: शिवं तव । कथाभिश्चाभिरम्याभि: सह रंस्थामहे वयम्,हम आपके अभीष्टचिन्तन और जपके द्वारा आपका कल्याण करेंगे तथा आपको सुन्दर-सुन्दर कथाएँ सुनाकर आपके साथ ही प्रसन्नतापूर्वक वनमें विचरेंगे
anudhyānena japyena vidhāsyāmaḥ śivaṃ tava | kathābhiś cābhiramyābhiḥ saha raṃsthāmahe vayam ||
Sinabi ni Yudhiṣṭhira: “Sa walang patid na pagninilay sa iyong kapakanan at sa banal na pagbigkas (japa), aming itataguyod ang iyong kagalingan. At sa mga kaaya-ayang salaysay, mananatili kaming kasama mo, naglalakbay sa gubat nang may iisang galak.”
युधिछिर उवाच
The verse highlights dharmic care for another’s welfare: inner support through mindful concern (anudhyāna), spiritual discipline (japa), and gentle companionship through uplifting conversation—showing that ethical strength includes consoling and sustaining others in hardship.
Yudhiṣṭhira reassures the addressed person that the group will remain together during forest life, supporting them through prayerful recitation and thoughtful concern, and keeping spirits steady with pleasant stories while they continue their forest sojourn.