अध्याय १९० — वामदेव-वाम्य-वृत्तान्तः
The Vāmadeva Horses Episode and the Ethics of Promise
एष धाता विधाता च संहर्ता चैव शाश्वत: । श्रीवत्सवक्षा गोविन्द: प्रजापतिपति: प्रभु:,श्रीवत्सचिह्न जिनके वक्ष:स्थलकी शोभा बढ़ाता है, वे भगवान् गोविन्द ही इस विश्वकी सृष्टि, पालन और संहार करनेवाले, सनातन प्रभु और प्रजापतियोंके भी पति हैं
eṣa dhātā vidhātā ca saṁhartā caiva śāśvataḥ | śrīvatsavakṣā govindaḥ prajāpati-patiḥ prabhuḥ ||
Wika ni Mārkaṇḍeya: “Siya lamang ang walang-hanggang Panginoon—ang Lumikha at Tagapag-ayos, at Siya rin ang Tagapagwasak. Si Govinda, na ang dibdib ay pinalalamutian ng tanda ng Śrīvatsa, ang kataas-taasang Pinuno, maging ng mga Prajāpati.”
मार्कण्डेय उवाच
The verse affirms a single supreme Lord as the ultimate cause behind creation, governance, and dissolution of the universe, and identifies Him as Govinda—sovereign even over the cosmic progenitors (Prajāpatis).
In Mārkaṇḍeya’s discourse, he praises and identifies Govinda (Viṣṇu/Kṛṣṇa) with exalted epithets, emphasizing His cosmic sovereignty and the auspicious Śrīvatsa mark as a sign of divine identity.