कृतयुगवर्णनम् तथा राजधर्मोपदेशः
Kṛtayuga Description and Instruction on Royal Dharma
तमहं प्राउ्जलिर्भूत्वा नमस्कृत्येदमन्रुवम् । ज्ञातुमिच्छामि देव त्वां मायां चैतां तवोत्तमाम्,फिर हाथ जोड़े नमस्कार करके मैंने उससे इस प्रकार कहा--देव! मैं आपको और आपकी इस उत्तम मायाको जानना चाहता हूँ
tam ahaṁ prāñjalir bhūtvā namaskṛtyedam abruvam | jñātum icchāmi deva tvāṁ māyāṁ caitāṁ tavottamām ||
Magkapatong ang mga palad sa paggalang, yumukod ako sa kanya at nagsalita: “O banal na nilalang! Nais kong maunawaan Ka—at ang dakilang kapangyarihan ng ilusyon (māyā) na sa Iyo.”
वैशम्पायन उवाच