Pradyumna–Śālva Missile-Exchange at Saubha (Āraṇyaka Parva, Adhyāya 18)
कच्चित् सौते न ते मोह: शाल्वं दृष्टवा महाहवे । विषादो वा रण दृष्टवा ब्रूहि मे त्वं यथातथम्,'सूतनन्दन! इस महासंग्राममें राजा शाल्वको देखकर तुझे मोह तो नहीं हो गया है? अथवा युद्ध देखकर तुझे विषाद तो नहीं होता है? मुझसे ठीक-ठीक बता (तेरे इस प्रकार भागनेका क्या कारण है?)'
“O anak ng Sūta, sa dakilang digmaang ito, nang makita mo si Śālva, nalugmok ka ba sa pagkalito? O nang makita mo ang larangan ng labanan, dinapuan ka ba ng panghihina ng loob? Sabihin mo sa akin ang buong katotohanan.”
वायुदेव उवाच