इन्द्रस्य पाण्डवैः समागमः
Indra’s Meeting with the Pāṇḍavas
धनेश्वर उवाच देवतानामभून्मन्त्र: कुशवत्यां नरेश्वर । वृतस्तत्राहमगमं महापद्मशतैस्त्रिभि:,कुबेर बोले--नरेश्वर! प्राचीन कालमें कुशवतीमें देवताओंकी मन्त्रणा-सभा बैठी थी। उसमें मुझे भी बुलाया गया था। मैं तीन सौ महापद्म यक्षोंके साथ वहाँ गया
Dhanēśvara uvāca: devatānām abhūn mantraḥ Kuśavatyāṁ nareśvara | vṛtas tatrāham agamam mahāpadmaśatais tribhiḥ ||
Sinabi ni Dhaneshvara (Kubera): “O hari, noong unang panahon sa Kushavatī, nagtipon ang mga diyos sa isang kapulungan ng pagpapayo. Tinawag din ako sa pagtitipong iyon, at nagtungo ako roon na kasama ang tatlong daang Mahāpadma na Yakṣa.”
धनेश्वर उवाच
The verse highlights accountable power: even a lord of wealth like Kubera acts within a larger order, responding to summons and participating in collective deliberation. Authority is portrayed as coordinated governance rather than isolated dominance.
Kubera (Dhaneshvara) recounts an earlier event: the gods held a council at Kuśavatī, he was invited, and he arrived with an entourage of three hundred Mahāpadma Yakṣas.