अर्जुनागमनम्
Arjuna’s Arrival and Reunion on the Sacred Mountain
भुज्जाना मुनिभोज्यानि रसवन्ति फलानि च,वे हिमालयके शिखरपर निवास करते हुए मुनियोंके खानेयोग्य सरस फलोंका और नाना प्रकारके पवित्र (बिना हिंसाके प्राप्त) मधुका भी भोजन करते थे। इस प्रकार भरतश्रेष्ठ पाण्डव वहाँ निवास करते थे
bhujjānā munibhojyāni rasavanti phalāni ca | himālayake śikharopari nivasantaḥ munīnām bhojanīyāni sarasāni phalāni nānāvidhaṃ ca pavitraṃ (ahiṃsāprāptaṃ) madhukaṃ bhojayantaḥ | evaṃ bharataśreṣṭha pāṇḍavāḥ tatra nyavasan ||
Wika ni Vaiśampāyana: Namalagi sa mga tuktok ng Himalaya, nabuhay sila sa matatamis at makatas na bungang karapat-dapat kainin ng mga muni, at sa sari-saring dalisay na pulot na nakamtan nang walang pananakit. Kaya ang mga Pāṇḍava—pinakamahuhusay sa angkan ng Bharata—ay nanirahan doon, pinananatili ang disiplina at di-pananakit kahit sa pagkatapon.
वैशम्पायन उवाच
Even in hardship, the Pāṇḍavas uphold dharma through restraint and ahiṃsā—living on simple, pure foods (fruits and non-violently obtained honey) appropriate to ascetic surroundings.
The narrator describes the Pāṇḍavas residing on the Himalayan heights during their forest period, sustaining themselves on sage-appropriate fruits and pure honey, emphasizing their disciplined mode of life in exile.