Adhyāya 136: Yavakrī–Bharadvāja Saṃvāda and the Bāladhī–Dhanuṣākṣa Gāthā
Arrogance, Boons, and Nimitta
लालप्यमानं तं दृष्टवा मुनय:ः परमार्तवत् । ऊचुर्वेदविद: सर्वे गाथां यां तां निबोध मे,अधिक पीड़ित मनुष्योंकी भाँति उन्हें विलाप करते देख वहाँके समस्त वेदवेत्ता मुनिगण एकत्र हो जिस गाथाको गाने लगे, उसे बताता हूँ, सुनो
lālapyamānaṃ taṃ dṛṣṭvā munayaḥ paramārtavat | ūcur vedavidaḥ sarve gāthāṃ yāṃ tāṃ nibodha me ||
Nang makita siyang humahagulgol na parang taong lubhang pinahihirapan, nagtipon ang lahat ng mga pantas na bihasa sa Veda at nagsabi: “Makinig ka, at unawain ang gāthā—ang maringal na taludtod—na aming aawitin.”
भरद्वाज उवाच
When a person is overwhelmed by grief, the tradition places them in the care of wise teachers: the Veda-knowing sages respond not with anger or dismissal, but by offering a gāthā—structured, memorable instruction meant to steady the mind and reorient one toward dharma.
Bharadvāja describes a scene where someone is seen wailing in intense distress. Observing this, the assembled sages—experts in Vedic knowledge—speak and introduce a particular gāthā that they begin to recite, inviting the listener to hear and understand it.