अष्टावक्र-प्रवेशः तथा ब्रह्मोद्य-प्रारम्भः
Aṣṭāvakra’s Entry and the Opening of the Brahmodya
गच्छाव यज्ञ जनकस्य राज्ञो बन्दाश्चर्य: श्रूयते तस्य यज्ञ: । श्रोष्यावोजत्र ब्राह्मणानां विवाद- मर्थ चाग्रयं तत्र भोक्ष्यावहे च,बालकके इस प्रश्नसे सुजाताके मनमें बड़ी व्यथा हुई, उसने शापके भयसे घबराकर सब बात बता दी। यह सब रहस्य जानकर उन्होंने रातमें श्वेतकेतुसे इस प्रकार कहा--'हम दोनों राजा जनकके यज्ञमें चलें। सुना जाता है, उस यजञ्ञमें बड़े आश्वर्यकी बातें देखनेमें आती हैं। हम दोनों वहाँ विद्वान ब्राह्मणोंका शास्त्रार्थ सुनेंगे और वहीं उत्तम पदार्थ भोजन करेंगे
gacchāva yajña-janakasya rājño bandāścaryaḥ śrūyate tasya yajñaḥ | śroṣyāvojatra brāhmaṇānāṃ vivādam arthaṃ cāgryaṃ tatra bhokṣyāvahe ca ||
“Pumunta tayo sa yajña ng Haring Janaka. Sinasabing ang kanyang ritwal ay hitik sa mga kababalaghan. Doon ay makikinig tayo sa pagtatalo ng mga pantas na brāhmaṇa tungkol sa banal na kaalaman, at doon din tayo makikibahagi sa pinakamainam na pagkain.”
लोगश उवाच
The verse highlights a dharmic approach to learning: one should seek knowledge by going to worthy assemblies, listening to learned debate, and engaging with tradition (śruti/‘what is heard’), while keeping worldly enjoyments (like fine food) secondary and within proper bounds.
After a hidden matter is revealed under fear of a curse, the speakers plan to travel to King Janaka’s famed sacrifice, expecting to witness marvels, hear Brahmins’ scholarly disputation, and receive hospitality there.