Sukanyā’s Encounter with the Aśvins and Cyavana’s Rejuvenation (लोमश–सुकन्या–च्यवनोपाख्यानम्)
कस्मादेवंविधा भूत्वा जराजर्जरितं पतिम् | त्वमुपास्से ह कल्याणि कामभोगबहिष्कृतम्,“कल्याणि! तुम ऐसी अनुपम सुन्दरी होकर कामभोगसे शून्य इस जरा-जर्जर बूढ़े पतिकी उपासना कैसे करती हो?
kasmād evaṃvidhā bhūtvā jarājarjaritaṃ patim | tvam upāsse ha kalyāṇi kāmabhogabahiṣkṛtam ||
Sinabi ni Lomaśa: “O mapalad na ginang, paanong ikaw—na ubod ng ganda—ay patuloy pang naglilingkod at nagbibigay-galang sa asawang winasak na ng katandaan, yaong naihiwalay na sa mga ligaya ng pagnanasa at kalayawan?”
लोगश उवाच
The verse frames a moral inquiry into dharma: why a woman of great beauty would choose steadfast service to an aged, pleasure-deprived husband. It sets up the ideal of fidelity and duty (pativratā-dharma) as grounded not in sensual gain but in ethical commitment and reverence.
Lomasa addresses a virtuous woman and questions her motivation: despite her attractiveness and the husband’s frailty and lack of sensual capacity, she continues to attend upon him. The question functions as a prompt for her to explain her vow, values, or the dharmic reasoning behind her conduct.