गङ्गाधारणम् (Gaṅgādhāraṇa) — Śiva Bears the Descent of Gaṅgā
स सुश्राव महाबाहुः कपिलेन महात्मना । पितृणां निधन घोरमप्राप्तिं त्रिदिवस्य च,नरेश्वरर! उन महाबाहुने जब यह सुना कि महात्मा कपिलद्दधारा हमारे (साठ हजार) पितरोंकी भयंकर मृत्यु हुई है और वे स्वर्गप्राप्तिसे वंचित रह गये हैं तब उन्होंने व्यथित हृदयसे अपना राज्य मन्त्रीको सौंप दिया और स्वयं हिमालयके शिखरपर तपस्या करनेके लिये प्रस्थान किया
sa suśrāva mahābāhuḥ kapilena mahātmanā | pitṝṇāṁ nidhanaṁ ghoraṁ aprāptiṁ tridivasya ca ||
Pagkaraan, narinig ng haring makapangyarihan ang bisig mula sa dakilang pantas na si Kapila ang hinggil sa kakila-kilabot na pagkapuksa ng kaniyang mga ninuno at na sila’y napagkaitan ng pag-abot sa langit. Sa matinding dalamhati at pananagutan, ipinagkatiwala niya ang kaharian sa kaniyang ministro at nagtungo sa mga tuktok ng Himalaya upang magsagawa ng matinding pag-aayuno at pagninilay (tapas), upang maituwid ang kapalaran ng mga ninuno.
लोगश उवाच
The verse highlights pitṛ-dharma and royal responsibility: when a ruler learns of grave harm to his lineage and their blocked spiritual destiny, he responds not with anger but with disciplined action—delegating governance and undertaking tapas to seek restitution. Ethical leadership includes accountability for inherited consequences and commitment to remedial dharma.
Kapila informs the king that his forefathers have met a terrible end and have not attained heaven. Hearing this, the king is deeply distressed, hands over the kingdom to a minister, and departs for the Himalaya to perform austerities aimed at resolving the ancestors’ plight.