“तुम सुपात्र व्यक्तियोंको धनका दान दे लो, अपनी इच्छाके अनुसार पुत्र पैदा कर लो तथा अपने प्रेमीजनोंका प्रिय कार्य सिद्ध कर लो; क्योंकि राजा युधिष्ठिर अब तुमलोगोंपर विजय पानेके लिये उतावले हो रहे हैं
tvaṁ supātra-vyaktibhyo dhanasya dānaṁ kuru, svēcchayā putrān janaya, tathā ca sva-priyajanānāṁ priya-kāryaṁ sādhaya; yato rājā yudhiṣṭhira idānīṁ yuṣmān jetum utkaṇṭhitaḥ.
Wika ni Vāyu: “Ibahagi ninyo ang yaman bilang kawanggawa sa mga karapat-dapat, magkaanak ayon sa sariling nais, at isakatuparan ang minamahal na gawain para sa mga iniibig ninyo; sapagkat si Haring Yudhiṣṭhira ngayon ay nagmamadaling manaig sa inyo.”
वायुदेव उवाच
The verse urges timely fulfillment of dharmic and worldly responsibilities—especially giving charity to deserving recipients, ensuring lineage, and caring for loved ones—because impending conflict makes the future uncertain.
Vāyudeva warns the addressed party that Yudhiṣṭhira is becoming intent on victory; therefore, they should quickly complete acts of generosity, family duties, and obligations to loved ones before the situation turns into open confrontation.