Previous Verse
Next Verse

Shloka 37

Sanatsujāta–Dhṛtarāṣṭra Saṃvāda: Pramāda as Mṛtyu

Chapter 42

सत्यात्मा भव राजेन्द्र सत्ये लोका: प्रतिष्ठिता: । तांस्तु सत्यमुखानाहुः सत्ये हमृतमाहितम्‌,राजेन्द्र! तुम सत्यस्वरूप हो जाओ, सत्यमें ही सम्पूर्ण लोक प्रतिष्ठित हैं। वे दम, त्याग और अप्रमाद आदि गुण भी सत्यस्वरूप परमात्माकी प्राप्ति करानेवाले हैं; सत्यमें ही अमृतकी प्रतिष्ठा है

satyātmā bhava rājendra satye lokāḥ pratiṣṭhitāḥ | tāṁs tu satyamukhān āhuḥ satye hy amṛtam āhitam ||

Wika ni Sanatsujāta: “O pinakamainam sa mga hari, maging yaong ang sariling pagkatao ay katotohanan. Sa katotohanan nakatindig ang lahat ng daigdig. Kaya tinatawag ng marurunong na ‘nakaharap sa katotohanan’ ang mga disiplina na umaakay sa katotohanan—gaya ng pagpipigil-sa-sarili, pagtalikod at pag-aalay ng pagkapit, at ang mapagbantay na di-pagpapabaya—sapagkat maging ang kawalang-kamatayan ay sinasabing nakasalig sa katotohanan.”

सत्यात्माtruth-souled, truthful in nature
सत्यात्मा:
Karta
TypeAdjective
Rootसत्य-आत्मन्
FormMasculine, Nominative, Singular
भवbe (you become)
भव:
TypeVerb
Rootभू
FormImperative, Second, Singular, Parasmaipada
राजेन्द्रO king of kings
राजेन्द्र:
TypeNoun
Rootराज-इन्द्र
FormMasculine, Vocative, Singular
सत्येin truth
सत्ये:
Adhikarana
TypeNoun
Rootसत्य
FormNeuter, Locative, Singular
लोकाःworlds, beings (people)
लोकाः:
Karta
TypeNoun
Rootलोक
FormMasculine, Nominative, Plural
प्रतिष्ठिताःare established, are founded
प्रतिष्ठिताः:
TypeVerb
Rootप्रति-स्था
FormPast passive participle (kta), Masculine, Nominative, Plural
तान्them
तान्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Accusative, Plural
तुbut, indeed
तु:
TypeIndeclinable
Rootतु
सत्यमुखान्having truth as their face/front; truth-oriented
सत्यमुखान्:
Karma
TypeAdjective
Rootसत्य-मुख
FormMasculine, Accusative, Plural
आहुःthey say, they have said
आहुः:
TypeVerb
Rootअह्
FormPerfect, Third, Plural, Parasmaipada
सत्येin truth
सत्ये:
Adhikarana
TypeNoun
Rootसत्य
FormNeuter, Locative, Singular
हिindeed, for
हि:
TypeIndeclinable
Rootहि
अमृतम्immortality, nectar
अमृतम्:
Karta
TypeNoun
Rootअमृत
FormNeuter, Nominative, Singular
आहितम्is placed, is deposited, is contained
आहितम्:
TypeVerb
Rootआ-धा
FormPast passive participle (kta), Neuter, Nominative, Singular

सनत्युजात उवाच

S
Sanatsujāta
D
Dhṛtarāṣṭra (implied by rājendra)