Previous Verse
Next Verse

Shloka 56

Udyoga-parva Adhyāya 28: Dharmādharmalakṣaṇa in Āpad

Crisis-Discernment of Right and Wrong

लताधर्मा धार्तराष्ट्रा: शाला: संजय पाण्डवा: । न लता वर्धते जातु महाद्रुममनाश्रिता,संजय! धृतराष्ट्रके पुत्र लताओंके समान हैं और पाण्डव शाल-वृक्षोंके समान। कोई भी लता किसी महान्‌ वृक्षका आश्रय लिये बिना कभी नहीं बढ़ती है (अतः पाण्डवोंका आश्रय लेकर ही धृतराष्ट्रपुत्र बढ़ सकते हैं)

latādharmā dhārtarāṣṭrāḥ śālāḥ sañjaya pāṇḍavāḥ | na latā vardhate jātu mahādrumam anāśritā ||

Wika ni Vāyu: “O Sañjaya, ang mga anak ni Dhṛtarāṣṭra ay likas na tulad ng gumagapang na baging, samantalang ang mga Pāṇḍava ay tulad ng matitibay na punong śāla. Ang baging ay hindi kailanman tunay na lalago kung hindi sasandig sa isang dakilang puno. Gayon din, ang mga Dhārtarāṣṭra ay uunlad lamang kung aasa sa mga Pāṇḍava.”

लताधर्माःhaving the nature of creepers
लताधर्माः:
Karta
TypeAdjective
Rootलताधर्मन्
FormMasculine, Nominative, Plural
धार्तराष्ट्राःthe sons of Dhṛtarāṣṭra (Kauravas)
धार्तराष्ट्राः:
Karta
TypeNoun
Rootधार्तराष्ट्र
FormMasculine, Nominative, Plural
शालाःśāla trees
शालाः:
Karta
TypeNoun
Rootशाल
FormMasculine, Nominative, Plural
संजयO Sañjaya
संजय:
TypeNoun
Rootसंजय
FormMasculine, Vocative, Singular
पाण्डवाःthe Pāṇḍavas
पाण्डवाः:
Karta
TypeNoun
Rootपाण्डव
FormMasculine, Nominative, Plural
not
:
TypeIndeclinable
Root
लताa creeper
लता:
Karta
TypeNoun
Rootलता
FormFeminine, Nominative, Singular
वर्धतेgrows
वर्धते:
TypeVerb
Rootवृध्
FormPresent, Third, Singular, Ātmanepada
जातुever/at any time
जातु:
TypeIndeclinable
Rootजातु
महाद्रुमम्a great tree
महाद्रुमम्:
Karma
TypeNoun
Rootमहाद्रुम
FormMasculine, Accusative, Singular
अनाश्रिताnot having resorted to / not supported by
अनाश्रिता:
TypeAdjective
Rootआ-श्रि (क्त)
FormFeminine, Nominative, Singular
संजयO Sañjaya
संजय:
TypeNoun
Rootसंजय
FormMasculine, Vocative, Singular

वायुदेव उवाच

V
Vāyu (Vāyudeva)
S
Sañjaya
D
Dhṛtarāṣṭra
D
Dhārtarāṣṭras (Kauravas)
P
Pāṇḍavas
L
latā (creeper)
Ś
śāla (tree)
M
mahādruma (great tree)