Shloka 85

ततस्ते तापसा: सर्वे भार्गवस्थानुयायिन: । प्रेक्षका: समपद्यन्त परिवार्य रणाजिरम्‌,तदनन्तर परशुरामजीके साथ आये हुए वे सब तपस्वी उस संग्रामभूमिको सब ओरसे घेरकर दर्शक बन गये

tataste tāpasāḥ sarve bhārgavasthānuyāyinaḥ | prekṣakāḥ samapadyanta parivārya raṇājiram ||

Pagkaraan, ang lahat ng mga asceta—mga tagasunod ni Bhārgava (Paraśurāma)—ay pumuwesto bilang mga manonood, pinalilibutan ang larangan ng digmaan sa lahat ng panig. Ipinapakita ng tagpong ito na maging ang mga tumalikod sa daigdig, dahil sa katapatan sa kanilang guro at sa bigat ng isang tunggaliang ukol sa dharma, ay dumarating upang masaksihan ang labanang itinakda ng kapalaran.

ततःthen, thereafter
ततः:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootततः
तेthose
ते:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Plural
तापसाःascetics
तापसाः:
Karta
TypeNoun
Rootतापस
FormMasculine, Nominative, Plural
सर्वेall
सर्वे:
Karta
TypeAdjective
Rootसर्व
FormMasculine, Nominative, Plural
भार्गवस्थानुयायिनःfollowers of Bhārgava (Paraśurāma)
भार्गवस्थानुयायिनः:
Karta
TypeAdjective
Rootभार्गव-स्थानुयायिन्
FormMasculine, Nominative, Plural
प्रेक्षकाःspectators
प्रेक्षकाः:
Karta
TypeNoun
Rootप्रेक्षक
FormMasculine, Nominative, Plural
समपद्यन्तbecame, came to be
समपद्यन्त:
TypeVerb
Rootसम् + पद्
FormImperfect (Laṅ), Third, Plural, Parasmaipada
परिवार्यhaving surrounded
परिवार्य:
TypeVerb
Rootपरि + वृ (वृञ्)
FormAbsolutive (Gerund), Parasmaipada
रणाजिरम्battlefield
रणाजिरम्:
Karma
TypeNoun
Rootरणाजिर
FormNeuter, Accusative, Singular

भीष्म उवाच

B
Bhīṣma
B
Bhārgava (Paraśurāma)
T
tāpasas (ascetics)
R
raṇājira (battlefield)

Educational Q&A

The verse highlights how allegiance and the seriousness of a dharma-laden conflict can draw even ascetics into the orbit of warfare—not as combatants, but as witnesses—suggesting that moral crises in society are observed and judged by the wider spiritual community.

As the confrontation involving Paraśurāma approaches, the ascetics who accompany him gather around the battlefield and stand as spectators, encircling the combat-ground to watch the impending fight.