Svargārohaṇa-parva Adhyāya 5 — Karmaphala-Nirdeśa and Phalāśruti (कर्मफलनिर्देशः फलश्रुतिश्च)
ततो द्विजातीन् सर्वास्तान् दक्षिणाभिरतोषयत् । पूजिताश्चापि ते राज्ञा ततो जम्मुर्यथागतम्
tato dvijātīn sarvāṁs tān dakṣiṇābhir atoṣayat | pūjitāś cāpi te rājñā tato jagmur yathāgatam ||
Pagkatapos, pinasiyahan ng hari ang lahat ng mga dalawahang-ipinanganak na Brahmana sa pamamagitan ng nararapat na mga handog ng karangalan (dakṣiṇā). At matapos silang parangalan ng hari ayon sa dapat, sila’y umalis at nagbalik sa kani-kanilang tahanan, gaya ng kanilang pagdating.
वैशम्पायन उवाच
A ruler’s dharma includes completing sacred duties by giving proper dakṣiṇā and respectful honor to the officiating Brahmins; generosity and reverence ensure the rite concludes ethically and maintains social harmony.
After the ritual context, the king gratifies all the assembled Brahmins with sufficient dakṣiṇā; having been honored, they depart and return home as they had come.