उतथ्योपदेशः—राजधर्मः, दर्पनिग्रहः, प्रजारक्षणम्
Utathya’s Instruction: Royal Dharma, Restraint of Pride, Protection of Subjects
इति श्रीमहाभारते शान्तिपर्वणि राजधर्मानुशासनपर्वणि उतथ्यगीतासु नवतितमो<ध्याय:
iti śrīmahābhārate śāntiparvaṇi rājadharmānuśāsanaparvaṇi utathyagītāsu navatitamo 'dhyāyaḥ
Kaya nito, sa Śrī Mahābhārata, sa loob ng Śānti Parva—lalo na sa bahaging nagtuturo ng dharma ng hari—nagtatapos ang ikasiyamnapung kabanata ng mga talata ng Utathya-gītā.
उतथ्य उवाच
This line is a colophon marking the close of a chapter within the royal-dharma instruction of the Śānti Parva; it signals that the preceding discourse (attributed to Utathya) belongs to the ethical-political teaching on kingship and governance.
Rather than advancing the story, the text formally concludes a unit: it identifies the larger work (Mahābhārata), the book (Śānti Parva), the thematic section (instruction on rājadharma), and states that the ninetieth chapter of the Utathya-gītā portion has ended.