सान्त्व-निति: (Sāntva-Nīti) — The One-Word Principle of Conciliation
तस्मात् सान्त्व॑ प्रयोक्तव्यं दण्डमाधित्सतो5पि हि । फल॑ं च जनयत्येवं न चास्योद्धिजते जन:,अतः किसीको दण्ड देनेकी इच्छा रखनेवाले राजाको भी उससे सान्त्वनापूर्ण मधुर वचन ही बोलना चाहिये। ऐसा करके वह अपना प्रयोजन तो सिद्ध कर ही लेता है और उससे कोई मनुष्य उद्विग्न भी नहीं होता है
tasmāt sāntvaṁ prayoktavyaṁ daṇḍam ādhitsato 'pi hi | phalaṁ ca janayaty evaṁ na cāsyoddvijate janaḥ ||
Kaya nga, kahit ang haring nagbabalak magpataw ng parusa ay dapat munang gumamit ng mapagpayapang, mahinahong pananalita. Sa ganitong paraan, natutupad niya ang kanyang layon at walang sinumang nababagabag o natatakot dahil sa kanya.
शक्र उवाच
Even when punishment is warranted, a ruler should begin with conciliatory, sweet, calming speech; it achieves the intended end while avoiding needless fear and resentment among the people.
Śakra (Indra) is instructing on rāja-dharma: he advises that governance should prioritize pacification and measured communication, using punishment without harshness so that order is maintained without unsettling the populace.