Atithi-satkāra and the Consolation of Wise Counsel (अतिथिसत्कारः प्रज्ञानवचनस्य च पराश्वासनम्)
अथ रुद्रविघातार्थमिषीकां नर उद्धरन्
atha rudra-vighātārtham iṣīkāṃ nara uddharan
Pagkatapos, ang lalaki—upang salagin ang paghadlang ni Rudra—ay bumunot ng isang tangkay ng tambo, naghahanda ng payak na panangga sa harap ng isang banal na hadlang.
तामिन्द्र उवाच गच्छ नहुषस्त्वया वाच्योथ<पूर्वेण मामृषियुक्तेन यानेन त्वमधिरूढ
Even when confronted by forces beyond ordinary human control, one should respond with alertness and purposeful action; resolve and right intention are shown through immediate, practical effort rather than panic.
A man perceives a hindrance associated with Rudra and, to counter it, uproots a reed—an improvised implement—signaling readiness to meet the obstruction and proceed.