Atithi-prāpti and the Brāhmaṇa’s Deliberation on Triadic Dharma (अतिथिप्राप्तिः धर्मत्रयविचारश्च)
आभिराप्यायितबला लोकान् वै धारयिष्यथ । 'प्रवृत्तिफलसे समादृत होनेवाली जिन यज्ञ-क्रियाओंका जगतमें प्रचार होगा, उन्हींसे तुम्हारे बलकी वृद्धि होगी और बलिष्ठ होकर तुमलोग सम्पूर्ण लोकोंका भरण-पोषण करोगे
ābhir āpyāyita-balā lokān vai dhārayiṣyatha |
Wika ni Vaiśampāyana: “Sa pamamagitan ng mga ritong ito, kayo’y lalakas at mapalalago, at tunay na inyong itataguyod ang mga daigdig. Kapag ang mga gawaing paghahandog—na iginagalang dahil sa bungang nagmumula sa matuwid na pakikibahagi sa buhay-mundo—ay lumaganap sa sanlibutan, lalo nitong palalakihin ang inyong kapangyarihan; at sa paglakas ninyo, inyong aalalayan at pananatilihin ang lahat ng nilalang.”
वैशम्पायन उवाच
That properly honoured sacrificial and duty-based actions (yajña/pravṛtti) nourish strength and enable one to uphold society and the cosmic order; power is legitimized as service—sustaining the worlds rather than exploiting them.
Vaiśampāyana, in the didactic flow of Śānti Parva, states a principle of reciprocity: through the spread and observance of sanctioned rites and duties, the agents (implicitly rulers and householders) gain strength and thereby maintain the welfare of all beings.