धर्मस्य बहुद्वारत्वम् — Nārada’s Audience with Indra (Śānti-parva 340)
मां प्रविश्य भवन्तीह मुक्ता भक्तास्तु ये मम । अहं हि पुरुषो ज्ञेयो निष्क्रिय: पजचविंशक:,'यहाँ जो मेरे भक्त हैं, वे मुझमें ही प्रवेश करके मुक्त होते हैं। मैं ही पचीसवें तत्त्व निष्क्रिय पुरुषरूपसे जानने योग्य हूँ
māṁ praviśya bhavantīha muktā bhaktāstu ye mama | ahaṁ hi puruṣo jñeyo niṣkriyaḥ pañcaviṁśakaḥ ||
Wika ni Bhishma: “Yaong mga tapat na deboto ko ay nakakamit ang paglaya dito sa pamamagitan ng pagpasok sa akin lamang. Ako ang dapat makilala bilang ang di-kumikilos na Puruṣa—ang ika-dalawampu’t limang prinsipyo—na nakahiwalay sa lahat ng gawa at pagbabago.”
भीष्म उवाच
Liberation is attained through devotion that culminates in abiding in the Supreme/inner Self, which is to be known as the actionless Puruṣa—the twenty-fifth principle distinct from prakṛti and its changing constituents.
In the Śānti Parva’s instruction on peace and liberation, Bhishma explains a metaphysical point to the listener: true devotees become free by entering into the Supreme reality, identified here with the niṣkriya (non-acting) Puruṣa.