Puruṣaikatva-vyākhyāna: The One Virāṭ Puruṣa and the Many ‘Puruṣas’
Rudra–Brahmā Saṃvāda
ततोअस्य तुष्टो भगवान् भक्त्या नारायणो हरि: । अनन्यभक्तस्य सतस्तत्परस्य जितात्मन:
tato ’sya tuṣṭo bhagavān bhaktyā nārāyaṇo hariḥ | ananyabhaktasya sataḥ tatparasya jitātmanaḥ ||
Sinabi ni Bhīṣma: “Pagkaraan nito, ang Mapalad na Panginoon—si Nārāyaṇa, si Hari—ay nalugod sa kanya dahil sa kanyang debosyon. Sapagkat siya’y isang tunay na debotong tanging sa Panginoon lamang nakatuon, lubos na nakatalaga, at may pagpipigil-sa-sarili, yamang napagtagumpayan niya ang kanyang isipan.”
भीष्म उवाच
Exclusive devotion (ananyabhakti), sincerity, and self-mastery (jitātmā) are presented as the qualities that please the Lord; divine favor is shown as responding to inner discipline and single-pointed dedication rather than mere external acts.
Bhīṣma describes how the Lord Nārāyaṇa (Hari) becomes satisfied with a particular devotee because that person is unwaveringly devoted, morally sincere, and has conquered the mind—thereby setting up the idea that divine grace follows steadfast bhakti and self-control.