नारायणीयमाख्यानम् (Nārāyaṇīyam Ākhyānam) — Nārada’s Return and Hymnic Consolidation
शुको ददर्श धर्मात्मा पुष्पितद्रुमकाननाम् | राजन! धर्मात्मा शुकने ऊर्ध्वलोकमें जाते समय खिले हुए वृक्षों और वनोंसे सुशोभित रमणीय मन्दाकिनी (आकाशगंगा) का दर्शन किया
śuko dadarśa dharmātmā puṣpitadrumakānanām |
Wika ni Bhīṣma: Namalas ni Śuka, ang matuwid sa dharma, ang isang gubat na hitik sa mga punong namumulaklak. Habang siya’y umaakyat patungo sa mas matataas na daigdig, nasilayan niya ang kaaya-ayang Mandākinī—pinalamutian ng mga luntiang punlaan ng bulaklak—bilang palatandaan ng mapalad at dharma-na landas ng isang kaluluwang dalisay tungo sa mga dakilang kalagayan.
भीष्म उवाच
The passage frames spiritual ascent as the natural culmination of a life rooted in dharma: the dharmātmā (righteous-souled) experiences auspicious, purified realms, symbolized by the celestial Mandākinī and blossoming groves.
Bhīṣma narrates that Śuka, while journeying to the higher worlds, beholds a beautiful landscape of flowering forests and the Mandākinī (heavenly Gaṅgā), marking his upward passage and the sanctity of his destination.