नरनारायण-नारदसंवादः
Nara-Nārāyaṇa–Nārada Discourse on Vision, Elements, and Entry into Vāsudeva
रुजन्ति हि शरीराणि रोगा: शारीरमानसा: । सायका इव तीक्ष्णाग्रा: प्रयुक्ता दृढ्धन्विभि:,शारीरिक और मानसिक रोग सुदृढ़ धनुष धारण करनेवाले वीर पुरुषोंके छोड़े हुए तीक्ष्ण बाणोंके समान शरीरको पीड़ा देते हैं
rujanti hi śarīrāṇi rogāḥ śārīra-mānasāḥ | sāyakā iva tīkṣṇāgrāḥ prayuktā dṛḍha-dhanvibhiḥ ||
Wika ni Nārada: Tunay na ang mga karamdaman ng katawan at ng isip ay nagpapahirap sa mga katawan ng nilalang, tumutusok na parang matutulis na palasong pinakawalan ng mga mandirigmang may matitibay na busog.
नारद उवाच
Suffering arises not only from external enemies but also from internal causes—physical and mental disorders—which can wound as sharply as weapons. Therefore one should cultivate disciplined living, mental steadiness, and prudent care of body and mind as part of dharma.
Nārada is speaking in the Śānti Parva, using a battlefield simile: diseases (both bodily and mental) are compared to keen arrows shot by strong bowmen, emphasizing the intensity and inevitability of such afflictions when they arise.