Nārada’s Darśana of Viśvarūpa Nārāyaṇa and the Caturmūrti Doctrine (नारदस्य नारायणदर्शनं चतुर्मूर्तिविचारश्च)
राजा जनकके द्वारा शुकदेवजीका पूजन सो हं पितुर्नियोगात् त्वामुपप्रष्टमिहागत: । तन्मे धर्मभृतां श्रेष्ठ यथावद् वक्तुमहसि
so ’haṃ pitur niyogāt tvām upapraṣṭum ihāgataḥ | tan me dharmabhṛtāṃ śreṣṭha yathāvad vaktum arhasi ||
Kaya, alinsunod sa utos ng aking ama, naparito ako upang magtanong sa iyo. O pinakamainam sa mga tagapangalaga ng dharma, nararapat mong sagutin ang aking mga tanong nang wasto at ayon sa tamang pagkakasunod—upang luminaw ang katotohanan ng matuwid na asal.
शुक उवाच
The verse highlights disciplined inquiry and ethical instruction: a seeker approaches a recognized upholder of dharma under a legitimate commission (the father’s injunction) and requests a correct, orderly explanation—implying that dharma should be learned through proper questioning and authoritative, truthful response.
Śuka addresses King Janaka, stating that he has come on his father’s command to ask questions. He requests Janaka—praised as foremost among the righteous—to answer those questions accurately, setting up a didactic exchange on dharma and right conduct.