सुवर्णष्ठीविनोपाख्यानम्
The Account of Suvarṇaṣṭhīvin
वरेण च्छन्द्यतां राजा लभतां यद् यदिच्छति । आवयोस्तपसा सिरद्!) प्राप्नोतु यदि मन्यसे
nāradā uvāca | vareṇa chandyatāṁ rājā labhatāṁ yad yad icchati | āvayos tapasā śīrṣaṁ prāpnotu yadi manyase ||
Wika ni Nārada: “Pasiyahin ang hari sa pamamagitan ng isang biyaya; ipagkaloob sa kanya ang anumang ninanais niya. At kung sa tingin mo’y nararapat, nawa’y makamtan niya ang pinakamataas na bunga sa bisa ng aming ginawang pag-aayuno at pagninilay (tapasya).”
नारद उवाच
The verse highlights a dharmic way of fulfilling royal desire: legitimate satisfaction through a properly granted boon, and the ethical idea that the fruit of austerity (tapas) can be directed toward another’s welfare when done with consent and right intention.
Nārada proposes that the king’s wishes be fulfilled by granting him a boon, and further suggests—if the listener agrees—that the king may also receive the highest benefit arising from the austerities performed by the speakers (“us two”).