अध्याय २८६ — पराशर-उपदेशः
Ethical Restraint, Mortality, and Karma
एतान् शोकभयोत्सेकान् मोहनान् सुखदुःखयो: । पश्यामि साक्षिवल्लोके देहस्यास्य विचेष्टनात्
etān śokabhayotsekān mohanān sukhaduḥkhayoḥ | paśyāmi sākṣivalloke dehasyāsya viceṣṭanāt ||
Nasasaksihan ko sa mundong ito, na wari’y isang saksi lamang, ang mga puwersang ito—pighati, takot, at pagmamataas—na lumilinlang sa mga nilalang sa pamamagitan ng paghahagis sa kanila sa ligaya at sakit. Hangga’t ang katawang ito’y kumikilos at gumagawa, minamasdan ko ang lahat ng kalagayang iyon nang hindi ko iniuugnay ang sarili ko sa mga ito.
समड़ उवाच
Grief, fear, and pride are identified as deluding mental forces that bind one to the oscillation of pleasure and pain. The instruction is to cultivate the stance of a witness (sākṣivat): observe these states as phenomena arising with bodily and mental activity, without taking them as the Self.
In the didactic discourse of Śānti Parva, the speaker (Samada) describes an inner discipline: while the body continues to act in the world, he maintains detached awareness, watching emotions and egoic surges as they arise, rather than being driven by them.