Śreyas-nirdeśa (Discerning the Superior Good): Nārada–Gālava Saṃvāda
तपस्यागश्न योगश्न स तै: सर्वमवाप्नुयात् । जिसकी वाणी और मन सदा एकाग्र रहते हैं तथा जिसमें तप, त्याग और योग-- तीनोंका समावेश है, वह उनके द्वारा सब कुछ पा लेता है
tapasyāgaś ca yogaś ca sa taiḥ sarvam avāpnuyāt |
Wika ni Bhishma: “Ang taong ang pananalita at isip ay laging nakatuon sa iisang layon, at sa kanya’y nagkakaisa ang tapas (pagpapakasakit), tyāga (pagpapakawalay), at yoga—ang tatlong ito—ay makakamit, sa pamamagitan ng mga iyon mismo, ang lahat ng dapat makamit.”
भीष्म उवाच
The verse teaches that the highest human fulfillment arises from a combined practice of tapas (disciplined austerity), tyāga (renunciation of attachment), and yoga (steadiness and integration of mind). When these are unified—supported by one-pointedness of mind and truthful, aligned speech—a person becomes capable of attaining comprehensive spiritual and ethical success.
In the Shanti Parva’s instruction on dharma after the war, Bhishma addresses Yudhishthira with guidance on right living and liberation-oriented practice. Here he condenses a practical ideal: inner concentration together with the triad of austerity, renunciation, and yoga as the means to attain the highest ends.