Previous Verse
Next Verse

Shloka 14

यज्ञेऽहिंसा-प्राधान्यम्

Primacy of Non-Harm in Sacrificial Ethics

भीष्म उवाच यथा शरीर न ग्लायेन्नेयान्मृत्युवशं यथा । तथा कर्मसु वर्तेत समर्थों धर्ममाचरेत्‌,भीष्मजीने कहा--युधिष्छिर! कर्मोमें इस प्रकार प्रवृत्त होना चाहिये, जिससे शरीरकी शक्ति सर्वथा क्षीण न हो जाय, जिससे वह मृत्युके अधीन न हो जाय; क्योंकि मनुष्य शरीरके समर्थ होनेपर ही धर्मका पालन कर सकता है

bhīṣma uvāca | yathā śarīraṃ na glāyet neyān mṛtyuvaśaṃ yathā | tathā karmasu varteta samartho dharmam ācaret ||

Wika ni Bhīṣma: “Yudhiṣṭhira, dapat kumilos sa mga tungkulin sa paraang hindi manghihina ang katawan at hindi mapapasailalim sa kapangyarihan ng kamatayan. Sapagkat tanging kapag nananatiling may lakas at kakayahan ang katawan, saka lamang tunay na maisasagawa at maitataguyod ng tao ang dharma.”

{'bhīṣma uvāca''Bhishma said', 'yathā': 'so that
{'bhīṣma uvāca':
in such a manner that', 'śarīram''the body', 'na': 'not', 'glāyet': 'should become weak, languish, waste away', 'na iyāt (neyāt)': 'should not go
in such a manner that', 'śarīram':
should not fall into', 'mṛtyu-vaśam''the control/power of death', 'tathā': 'thus
should not fall into', 'mṛtyu-vaśam':
in that way', 'karmasu''in actions
in that way', 'karmasu':
in duties/works', 'varteta''one should conduct oneself
in duties/works', 'varteta':
should act', 'samarthaḥ''capable, competent, strong', 'dharmam': 'dharma
should act', 'samarthaḥ':
moral law', 'ācaret''should practice
moral law', 'ācaret':

भीष्म उवाच

B
Bhishma
Y
Yudhishthira
D
Death (Mṛtyu)