Yoga, Nārāyaṇa as Supreme Principle, and the Emanation of Categories
Sāṅkhya-Yoga Outline
न हि खल्वनुपायेन कश्रिदर्थोडभिसिद्धाति । सूत्रजालैर्यथा मत्स्यान् बध्नन्ति जलजीविन:
na hi khalv anupāyena kaścid artho ’bhisidhyati | sūtrajālair yathā matsyān badhnanti jalajīvinaḥ ||
Wika ni Bhishma: Walang layunin ang natutupad nang walang angkop na paraan. Kung paanong ang mga nabubuhay sa mga nilalang sa tubig ay humuhuli ng isda sa pamamagitan ng paghahagis ng lambat na hinabi sa sinulid, gayon din ang bawat bagay na dapat makilala ay nahahawakan lamang sa pamamagitan ng wastong kasangkapan—ang kaalaman—na ginamit sa tamang paraan.
भीष्म उवाच
Bhishma teaches that success depends on upāya—an appropriate means or method. Goals are not reached by mere desire; one must apply the right instrument to the task, and in matters of understanding, that instrument is disciplined knowledge.
In the Shanti Parva’s instruction to Yudhishthira, Bhishma continues his didactic discourse on right conduct and effective action. Here he uses a concrete analogy—fish caught by thread-nets—to illustrate that every result requires a suitable method, and that knowing is achieved through the proper means of knowledge.