प्रजापतयः देवगणाश्च दिशि-दिशि स्थिताः ऋषयः
Prajāpatis, Deva-Groups, and the Ṛṣis Assigned to the Directions
इति श्रीमहाभारते शान्तिपर्वणि मोक्षधर्मपर्वणि मनुबृहस्पतिसंवादे एकाधिकद्विशततमो<ध्याय:
iti śrīmahābhārate śāntiparvaṇi mokṣadharmaparvaṇi manubṛhaspati-saṃvāde ekādhika-dviśatatamo 'dhyāyaḥ
Sa ganitong paraan, sa Śrī Mahābhārata, sa loob ng Śānti Parva—lalo na sa bahaging Mokṣa-dharma—nagtatapos ang pag-uusap nina Manu at Bṛhaspati: ang ika-dalawangdaan at unang kabanata. (Ito ay kolofon na pangwakas ng kabanata, hindi isang bagong talatang aral.)
भीष्म उवाच
This line is a colophon: it does not add a new teaching, but signals that the preceding instruction—framed as the Manu–Bṛhaspati dialogue within Mokṣa-dharma—has concluded for this chapter.
Bhīṣma’s discourse (as the overarching speaker in Śānti Parva) reaches the end of a chapter presented as a dialogue between Manu and Bṛhaspati; the text formally closes Adhyāya 201.