हस्वो दीर्घस्तथा स्थूलश्षतुरस्रो5णुवृत्तवान्,एवं षोडशविस्तारो ज्योतीरूपगुण: स्मृत: । हस्व दीर्घ, स्थूल, चौकोर और सब ओरसे गोल, सफेद, काला, लाल, पीला और आकाशकी भाँति नीला, कठिन, चिक्कण, अल्प, पिच्छिल, मृदु और दारुण--इस प्रकार ज्योतिर्मय रूप नामक गुण सोलह भेदोंमें विस्तारको प्राप्त हुआ है
bharadvāja uvāca | hrasvo dīrghas tathā sthūlaś caturaśro 'ṇuvṛttavān | evaṃ ṣoḍaśa-vistāro jyotī-rūpa-guṇaḥ smṛtaḥ ||
Sinabi ni Bharadvāja: “Maikli at mahaba, makapal, may apat na sulok, at maging napakaliit at bilugan—sa gayon, ang katangiang tinatawag na ‘maliwanag na anyo’ ay inaalalang may paglawak na labing-anim.”
भरद्वाज उवाच
The verse teaches that what is perceived as ‘form’ (rūpa), here termed a ‘luminous form-quality’ (jyotī-rūpa-guṇa), manifests in many distinguishable modes (e.g., short/long, thick, square, minute/round). The ethical-spiritual point in Śānti Parva is to cultivate discrimination: recognize changing attributes as qualities of phenomena, not as the unchanging Self.
In Śānti Parva’s instructional setting, the sage Bharadvāja is explaining a doctrinal classification of qualities. He enumerates basic shape/size modalities as part of a broader scheme said to extend to sixteen varieties, supporting a systematic understanding of how the world of experience is analyzed in traditional teaching.