दान-धर्म-आश्रमविधानम्
Dana, Dharma, and the Four Āśramas
तेषां ब्रह्ममयी वाणी सर्वेषां श्रोत्रमागमत् | दिव्या सरस्वती तत्र सम्बभूव नभस्तलात्,उस ध्यानावस्थामें उन सबके कानोंमें ब्रह्ममयी वाणी सुनायी पड़ी। उस समय वहाँ आकाशसे दिव्य सरस्वती प्रकट हुई थी
teṣāṁ brahmamayī vāṇī sarveṣāṁ śrotram āgamat | divyā sarasvatī tatra sambabhūva nabhastalāt |
Habang sila’y lubos na nakalubog sa pagninilay, isang tinig na puspos ng kapangyarihan ni Brahman ang umabot sa pandinig nilang lahat. Sa sandaling iyon, nagpakita roon ang banal na Sarasvatī, bumababa mula sa kalawakan ng langit.
भरद्वाज उवाच
Authentic knowledge is portrayed as revelation aligned with Brahman—heard inwardly when the mind is steady in meditation—and is supported by divine guidance (Sarasvatī as sacred speech and wisdom).
As the group remains in a meditative state, all of them hear a Brahman-infused voice; simultaneously, the divine Sarasvatī manifests from the sky, indicating the arrival of authoritative instruction or a sacred pronouncement.