कपोत-लुब्धकसंवादः — Hunter’s Remorse and Renunciatory Resolve
इति श्रीमहाभारते शान्तिपर्वणि आपद्धर्मपर्वणि द्विचत्वारिंशदाधिकशततमो< ध्याय:,इस प्रकार श्रीमहाभारत शान्तिपर्वके अन्तर्गत आपद्धर्मपर्वमें एक सौ बयालीसवाँ अध्याय पूरा हुआ
iti śrīmahābhārate śāntiparvaṇi āpaddharmaparvaṇi dvicatvāriṃśad-adhikaśatatamo 'dhyāyaḥ |
Kaya nga, sa Śrī Mahābhārata, sa loob ng Śānti Parva at lalo na ng bahaging Āpaddharma Parva, natapos ang ika-isang daan at apatnapu’t dalawang kabanata.
भीष्म उवाच
This line is not a doctrinal verse but a colophon. Its significance is structural: it frames the preceding instruction as part of Āpaddharma—ethical decision-making under crisis—within the broader peace-and-dharma discourse of Śānti Parva.
Bhīṣma’s discourse reaches a chapter boundary. The text formally announces that the 142nd chapter of the Āpaddharma section (within Śānti Parva) has concluded.